terça-feira, 5 de janeiro de 2010
Irene Wanghon em Belém
Bandeira da ASDECON
Brasão da família Vaughan
ClickComments
Arquivo do blog
-
▼
2010
(118)
-
▼
janeiro
(22)
- Irene Wanghon em Belém
- Poesia de Quinta
- Alegria e poesia
- Gerardo e Elizabeth completam 21 anos de casados
- Orçamento do material de elétrica de Benfica
- Site da OAB-DF sai do ar para recuperar notícias s...
- Isto é uma vergonha!
- SITES, BLOGS E COMUNIDADES NA INTERNET QUE FALAM S...
- Sem título
- ANIVERSARIANTES DO MÊS DE JANEIRO
- JULIO CÉSAR RIBEIRO DE SOUZA
- Poesia de quinta
- Paraense lidera reconstrução
- Encontro de 27 anos de formatura da Turma de 1983 ...
- Poesia de Quinta
- Militares brasileiros mortos no Haiti recebem home...
- Serviço de instalação elétrica na ASDECON
- Clube da Evangelização
- SAIBA COMO AJUDAR AS VÍTIMAS DO HAITI
- QUEM SOU EU?Nesta altura da vida já não sei mais q...
- Poesia de Quinta
- Utilidade Pública
-
▼
janeiro
(22)
ESCLARECIMENTO / EXPLICATION
Esclarecemos que em função de erros cometidos por ocasião das escriturações nos cartórios de Santarém, durante os registros de nascimentos, diversas famílias de origem confederada (Wallace, Hennington, Rhome, Pitts, Riker, Vaughan, Jennings, etc...) tiveram seus nomes escriturados de forma errada.A família VAUGHAN, por exemplo, assumiu algumas formas diferentes de escrituração: Vaughon, Waughan e Wanghon.Recentemente alguns descendentes da família VAUGHAN e de outras famílias, com o auxílio de advogados e seguindo as árvores genealógicas, efetuaram as correções devidas nos cartórios locais e passaram a escrever corretamente os seus nomes.Devido a pronúncia do nome VAUGHAN ser diferente da forma que é escrita, alguns descendentes passaram a adotar a denominação de “Von”, mas tão somente para facilitar o entendimento da leitura, sem alterar a forma de registro.We clarified that in terms of errors committed during the notary records in Santarém, in the records of births, several families of confederates (Wallace, Hennington, Rhome, Pitts, Riker, Vaughan, Jennings, etc ...) had their names entered in wrong. The family VAUGHAN, for example, took a few different ways to book: Vaughon, Waughan and Wanghon. Recentemente VAUGHAN some descendants of the family and other families with the help of lawyers and following the tree, made the necessary corrections in notary places and began to write their names correctly. Due to the pronunciation of the name VAUGHAN be different from the way it is written, some descendants moved to adopt the name of "Von", but only to facilitate the understanding of reading, without changing the way of record.
Nenhum comentário:
Postar um comentário