Quem sou eu

Pesquisar este blog

quinta-feira, 7 de outubro de 2010

Poesia de Quinta

Pessoal,
A Poesia de Quinta de hoje, de número 100 (parece que foi ontem que este projeto teve início!!!), é de um poeta recém-chegado ao grupo, indicado pelo dr. Roberto Lana, do Rio e que já é muito bem vindo. Adorei esta poesia!!! Fala lembranças de amores passados, já bem resolvidos, sem angústias ou tristezas, sem saudade nem pranto... Só lembranças. Lindo poema. Maduro e lúcido. Espero que gostem também.
Beijos
Deíla

A chaveIgor
Abrantes Júnior
De repente deixou de haver saudade;
Fugiu do peito em brasa a dor cativaE o som de tua voz tão incisiva,
Nesse instante varou a eternidade!
Hoje não há saudades, mas lembranças,
Angústia, desespero, cicatrizes,
Fugaz felicidade sem matizes,
Dos sonhos coloridos das crianças;
Hoje não há saudade e esta poesia
Não é louvor de fé, é desencanto,
É gota de tristeza, é nada, é pranto!
É tudo que restou de antigas fantasias,
Que deixamos largadas, esquecidas,
Um espasmo de morte além da vida!
PS: A leitura excessiva destes textos pode ocasionar dependência cultural

Nenhum comentário:

Bandeira da ASDECON

Bandeira da ASDECON
ASSOCIAÇÃO DOS DESCENDENTES DE CONFEDERADOS AMERICANOS NA AMAZÔNIA

Brasão da família Vaughan

Brasão da família Vaughan

ClickComments

ESCLARECIMENTO / EXPLICATION

Esclarecemos que em função de erros cometidos por ocasião das escriturações nos cartórios de Santarém, durante os registros de nascimentos, diversas famílias de origem confederada (Wallace, Hennington, Rhome, Pitts, Riker, Vaughan, Jennings, etc...) tiveram seus nomes escriturados de forma errada.
A família VAUGHAN, por exemplo, assumiu algumas formas diferentes de escrituração: Vaughon, Waughan e Wanghon.
Recentemente alguns descendentes da família VAUGHAN e de outras famílias, com o auxílio de advogados e seguindo as árvores genealógicas, efetuaram as correções devidas nos cartórios locais e passaram a escrever corretamente os seus nomes.
Devido a pronúncia do nome VAUGHAN ser diferente da forma que é escrita, alguns descendentes passaram a adotar a denominação de “Von”, mas tão somente para facilitar o entendimento da leitura, sem alterar a forma de registro.

We clarified that in terms of errors committed during the notary records in Santarém, in the records of births, several families of confederates (Wallace, Hennington, Rhome, Pitts, Riker, Vaughan, Jennings, etc ...) had their names entered in wrong. The family VAUGHAN, for example, took a few different ways to book: Vaughon, Waughan and Wanghon. Recentemente VAUGHAN some descendants of the family and other families with the help of lawyers and following the tree, made the necessary corrections in notary places and began to write their names correctly. Due to the pronunciation of the name VAUGHAN be different from the way it is written, some descendants moved to adopt the name of "Von", but only to facilitate the understanding of reading, without changing the way of record.